Author Archives: oook

Ten Years

The Blog is 10 years old today, and that calls for some sort of Celebration.

In fact my page-making/html-wrangling life goes back 20 years, and began with online guides intended for distribution to specific audiences, initially in the ‘Library Instruction’ mode. These gradually morphed into subject-defined weblets, and then into dated and accretive logfiles. The earliest logfiles I can still find are from March and April 1998, just about 16 years ago, by which time I’d established the habit of opening a new logfile whenever I began a line of inquiry that I thought would be likely to persist. Many of the hyperlinks I collected in those pages are now dead dead dead, but often it’s possible to see/recover the process of discovery I enjoyed as I searched and read. A few examples: Spring 1995 OED exploration, 1995 page on searches in Biology literature, my first University Scholars course (History of Technology, winter 1999), and a suite of pages for my Fall 2002 sabbatical. Many more can be found via the Web Legacy summary (compiled Spring 2005).

By 2003 I wanted to explore RSS-linked blogging, but couldn’t get W&L’s computing services interested in hosting the necessary software; I finally set up my own oook.info domain in March 2004, and instantiated OookBlog using MovableType software. I’ve used the blog to track day-to-day discoveries and ruminations, mostly as a sort of electronic journal, with myself as the primary reader. In 2013 I transferred the contents to WordPress, and augmented the overall presentation with links to other material at the top of the page.

This morning I decided that improving the tagging of posts would be a good step at Year 10, so I’ve spent today going through the posts to add tags. Along the way I’ve reacquainted myself with stuff I’d forgotten about, and begun to think about things I might do more systematically in the next 10 years. I wish I’d been more systematic about blogging my reading, and I’m not too pleased with the categories or the consistency of my tagging (argybargy and musics show up a lot, also quote and reading; metastuff is my own creation). I’m surprised at the number and diversity of music videos (and note that quite a few are no longer available). The daily capture of my Delicious feed ended in September 2011, but I’ve discovered that my Delicious tags DO still work! The Zotero link is the best I’ve been able to do as a replacement for Delicious.

A few nuggets I was especially pleased to rediscover: the tune Otiose Maggie; a nice grasshopper picture; my first experiment in podcasting: On Musical Variety (2004); elements of my Nova Scotia Faces project: the sad tale of Poor Alice G. and two nice videos; and a scattering of poetical bits: haiku/senryu written while hiking the Appalachian Trail in Maine in 2002, a farewell to Makeshift, two on patriotic excess, one on debts of gratitude, and a longer one on connections.

Bits of quotation are everywhere, but today’s Prize goes to Emerson

A man of 45 does not want to open new accounts of friendship. He has said Kitty kitty long enough.

In sum, I’m quite pleased with the breadth and the onward progress reflected in what I’ve found today. I continue to Believe In this medium, even if I’m speaking mostly to myself.

Gnawing on the bones of the past

I’ve been working over various episodes of my checkered past (see sketches of aspects of graduate school years), which need retreading and elaboration). Recently I happened upon a folder from October 1972, when I’d been in Nova Scotia less than six months and was at the beginning of my dissertation fieldwork. My friend Shel Anderson was teaching a course in Anthropology at Acadia, and asked me to do a guest lecture on what I was doing. At that point in my life, it was easiest for me to write out a sketch of what I wanted to say, and then to use it as a springboard from which to talk (rather than reading the words from the page). I was quite surprised to reread the text more than 40 years later and find that I recognize the person who wrote it, and that much of my approach to teaching during the years I was a prof at Acadia (1973-1990) is pretty clearly sketched in the text. It seems worthwhile to transcribe what I wrote, and perhaps that will inspire me to further dealings with that phase of my life.

I’m going to try to lay a whole lot of different stuff on you, some of which will be repetitive and some of which you may not immediately be able to understand because I can’t express it very clearly, or because I’ve made a lot of assumptions about the way things are that you don’t share, or haven’t gotten around to developing yet. So ask if you don’t immediately understand, and disagree if you think I’m wrong about something –some of you (know it or not) know a lot more about the [Annapolis] Valley than I do anyway.

And also I’m still at the stage where I’ve got a lot of basic questions that have to be answered before I can begin to understand better (like 3 weeks ago I didn’t know what silage was. And I still don’t know what [political] Party affiliation means here in the Valley. And I still don’t know what people’s own maps of things in the Valley look like or how they vary. And I don’t know much more than a few anecdotes about social stratification in the Valley –these are all things that some of you could work on if you felt like it –it would be an enormous help to me, and I’d be delighted to help you figure out how to go about looking into these and other things about the Valley… One thing I do have is access to a lot of different ways to look at the Valley, although I haven’t used them all yet…).

Have to know a little bit about what anthropologists do, when they’re not teaching courses. There’s this thing called “fieldwork” where you’re supposed to go to some remote corner of the world and endure incredible privations and have Adventures and Do Research. OK. So what does “doing research” involve? Well, you’re supposed to gather data with respect to some Problem you’ve defined (by reference to theoretical and ethnographic Literature which you absorb in graduate school). Now what anthropologists usually do is rather different from what I’m doing, but I’ll sketch it out anyway –with the proviso that the way I’m telling it is too generalized, i.e., not all anthropologists are wasteful scoundrels…

There are a lot of Traditional Anthropological Problems which necessarily form a part of what Anthropologists Do. Once you decide where you want to go (and reasons are usually pretty ad hoc) and somehow get yourself there, you have to somehow establish yourself, which means get to be known by the people you’re going to rely upon to Provide You With Data. So you choose an area, e.g. a village or group of villages or a bunch of people. And you have to do some very basic information-gathering, like mapping the physical setting (with maps, and with analysis of such things as productive activities) and mapping the population (e.g., doing a survey to see who’s where and who they’re related to). Once these preliminary tasks are begun, you start looking for evidence relating to the particular Thing you’ve claimed you were going to study. And eventually you return [to the university whence you came] and write a report of what you’ve done, which gets called an Ethnography…

But basically what you DO (and remember this is still a very general picture of what anthropologists are “supposed” to do and be doing) is live with, more or less closely, the people you are studying. Now this sounds a bit romantic –the young Sahib, dressed in A-line shorts and solar topi, asking questions and getting answers and writing them down, returning to his tent or grass hut in the evening to Write Up his notes on the typewriter.

Now, anthropologists really do a lot of things which don’t fit with this picture. Like they get interested in bigger things than little villages, and in other human groups than Natives with Bones In Their Noses. In fact, one of the nice things about anthropology is that you can, theoretically, do it anywhere (unlike Sociology, which is usually thought of as the study of your own society), including your own society (although there’s no unanimity on this point –there are those who say you need “Cross-Cultural Perspective” in order to understand anything you see, and therefore must go to a Cross Culture) And an anthropologist (he who has paid his dues in grad school) can call just about anything he does Anthropology.

OK now me: I’m working on some problems that anthropologists generally haven’t paid much attention to –I’m doing research in Canada (but not on Indians), I’m concerned with an unusual (for anthropologists) social unit (the Region) and with some unusual substantive problems (modern agriculture, economic organization of a highly-developed type), and I’m using some unusual tools (quantitative/statistical geography, maps, enterprise analysis using formal economics, and stuff like that).

In a sense I’m ‘only’ doing ethnography, but in a different way, with a different unit of analysis, a different organizational level, and in a different temporal framework than it has been done usually. I’m trying to produce an exemplar of an empirical approach that has not been attempted by anthropologists, and thus to produce a new way to look at human organization.

The fundamental empirical question I am asking is: how are things distributed, in both space and time?

And then (and this aspect requires investigative tools not common in anthropology): how does distribution change? What can be said of processes (economic, demographic, political, social…) in this population? The whole point is to develop a new way of looking at the organization of human populations –or perhaps to develop ways of seeing the interrelations of organizational variables.

So what GOOD is this? Personally, it’s gratifying to know more about the place one lives and the times one lives in. And that’s something that people have to do more (rather than less) of. And ‘professionally’ I’m looking at some things that sociologists, anthropologists, etc. haven’t studied very often: a transformation which is found repeated over the North American landscape, a chunk of time rather than a moment (the only way to study change), a physical and territorial unit of a higher level of integration than those usually studied.

In short, I’m looking at how this region has changed since World War II. Since it’s a farming region, and since farming has changed tremendously since 1946, the main questions I’m concerned with relate to the processes of change in farming. Now there are a lot of processes you can look at –start with just the numbers of farms (and NB that the Census provides my main starting point for data –it provides a statistical sketch of the outlines of change), then look at different types of farms, at different sizes of farms. This generates new questions as one proceeds, but the basic way questions get generated is that you look at the distribution (statistical and/or spatial) to try to account for why it looks the way it looks –how it got that way, what forces have acted upon it and are acting upon it… Anyway, there are a million things you can do. The problem is to string them together into a coherent whole that gives you some ideas about how to answer (or at least deal with) the original problems that got you interested in the thing in the first place. A really good way to think about all of this is in terms of the systems in realspace, with real people in them.

Now since I’m interested in the Region and its organization, I have to consider much more than just farming, even to answer the questions I have about farming. So I look for ways to deal with the population system (and again the Census comes in handy) and with the web of organizations that hold the population together –, that is, in the Integration of the region. Now, Integration is a process, and not just a state. You have to keep working at it to hold things together, and it doesn’t just happen naturally. Thus, you have to expend energy (which you have to get somehow from the environment, and store up somehow for later use) to maintain order. You’re fighting entropy… So because we’re dealing with Processes, we need to see events as structured in time. And it is no less reasonable to be directly concerned with events as structured in space as well.

Now, we can say as a general rule for starting that the Territorial System is spatially structured by centrality, and temporally structured by periodicity. So look at these analytical notions (centrality and periodicity) in relation to any subsystem you define –like political, economic, etc. etc…

So there are Regional Systems, and Regions are real things, and they change and evolve –or rather the populations within them change and evolve. There’s a basic rhythm to this, almost: there’s a population system, with people being born and dying and getting married and having kids… and the individuals in those systems grow up and age and form groups and maybe migrate and maybe make it through school and maybe get a job somehow and maybe change the job and maybe get married… i.e., they’re real people.

And they play a lot of elaborate formal games in order to eat: they trade stuff around, using tokens (and access to and supply of tokens is not uniform, for a lot of reasons) which they get in a variety of legitimate, quasi-legitimate and illegitimate ways.

One can look at those games, how they are played and how the players (and the rules) change –that’s the essence of looking at marketing systems: what flows where and in what quantities.

And one can look at the formal, quasi-formal and informal rules for moving stuff around. And moving the privilege of access to stuff around. That’s what Lenski means by a stratification system –control of access to resources.

And you can look at all the stuffing and frills, the odd bits of behavior that the players have a strange way of repeating –the Culture, Social Organization, the Society…

The thing is, the Regional Systems notion gives you a framework to hang your knowledge of an area on, and thus allows you to broaden your knowledge and understanding of the ways in which your Environment is operating.

There are a number of reason why this is not just an idle game played by people who stayed on the Academic Bandwagon to the end of the line –one of them is purely selfish– if you know something about what’s likely to come from where in your (hostile) environment, that’s better than knowing what hit you afterwards, or rather, better than knowing nothing…

But in order to have any Understanding in any deeper sense, you have to integrate a lot of different kinds (and sources) of Information.

Now, we all DO this, mostly unconsciously and to a much less developed degree than we would if we really thought about it. Like, when you first arrive in a new place, like Wolfville if you’re not already from there, you don’t have any information, you don’t know your way around. You learn, both consciously (like when you ask someone, or set out to find something) and unconsciously. So you’re already structuring your own egocentric map of the region. Over time, the map elaborates, is corrected, becomes a resource…

OK, now imagine trying systematically (and consciously) to develop some part of your map –to get more information about something and construct a more elaborate map. So you identify some domain that you’re interested in (for whatever reason)

Event: like school amalgamation, looking at differential response of localities

Institution: like Kentville town government –look at factions, crises, everyday business over 25 years… or Service Clubs: who’s in them and what do they do? How are they stratified? Who’s NOT in them?

As I remember, the class went very well, was augmented with various show-and-tell exhibits like maps and datasets and photographs, and led to a lot of student questions and improvised answers.

beware tl;dr

In the last few days I’ve been reading Every Love Story Is a Ghost Story: A Life of David Foster Wallace by D. T. Max. Not sure how I got started on it (maybe via Elaine Blair’s NYRB piece or possibly via Max’s reminiscence re: the title or thanks to some more recent but untraceable blog post), but ensnared I am. I haven’t been a big DFW fan, though I’ve seen a lot of chat about his literary significance. I’m stalled about halfway through Infinite Jest, and Consider The Lobster has been on the to-read pile for a year or more.

This morning’s blogroll brought me Jon Evans’ Such DFW. Very Orwell. So Doge. Wow., and that pointed me to DFW’sTense Present: Democracy, English, and the Wars over Usage, which is a deliciously detailed exposition on Bryan A. Garner’s Dictionary of Modern American Usage (the article was originally published in Harper’s in 2001, and is reprinted in Consider the Lobster). I hadn’t thought I’d be in the market for a[nother] Usage tome, but the Brown Truck will be delivering it on Tuesday. Here are some extracts from Tense Present that may trick you into reading the whole thing (if you can get past the old tl;dr bugaboo, you’ll probably love it):

=====

From one perspective, a certain irony attends the publication of any good new book on American usage. It is that the people who are going to be interested in such a book are also the people who are least going to need it, i.e., that offering counsel on the finer points of U.S. English is Preaching to the Choir. The relevant Choir here comprises that small percentage of American citizens who actually care about the current status of double modals and ergative verbs. The same sorts of people who watched Story of English on PBS (twice) and read W. Safire’s column with their half-caff every Sunday. The sorts of people who feel that special blend of wincing despair and sneering superiority when they see EXPRESS LANE — 10 ITEMS OR LESS or hear dialogue used as a verb or realize that the founders of the Super 8 motel chain must surely have been ignorant of the meaning of suppurate. There are lots of epithets for people like this — Grammar Nazis, Usage Nerds, Syntax Snobs, the Language Police. The term I was raised with is SNOOT. [see fn below] The word might be slightly self-mocking, but those other terms are outright dysphemisms. A SNOOT can be defined as somebody who knows what dysphemism means and doesn’t mind letting you know it.

[fn: …which term itself derives from an acronym, with the big historical family joke being that whether S.N.O.O.T. stood for “Sprachgefuhl Necessitates Our Ongoing Tendance” or “Syntax Nudniks of Our Time” depended on whether or not you were one.]

Descriptivism so quickly and thoroughly took over English education in this country that just about everybody who started junior high after c. 1970 has been taught to write Descriptively — via “freewriting,” “brainstorming,” “journaling,” a view of writing as self-exploratory and -expressive rather than as communicative, an abandonment of systematic grammar, usage, semantics, rhetoric, etymology. For another thing, the very language in which today’s socialist, feminist, minority, gay, and environmentalist movements frame their sides of political debates is informed by the Descriptivist belief that traditional English is conceived and perpetuated by Privileged WASP Males [fn: which in fact is true] and is thus inherently capitalist, sexist, racist, xenophobic, homophobic, elitist: unfair. Think Ebonics. Think of the involved contortions people undergo to avoid he as a generic pronoun, or of the tense deliberate way white males now adjust their vocabularies around non-w.m.’s. Think of today’s endless battles over just the names of things — “Affirmative Action” vs. “Reverse Discrimination,” “Pro-Life” vs. “Pro-Choice,” “Undercount” vs. “Vote Fraud,” etc.

These are tense linguistic times. Blame it on Heisenbergian Uncertainty or postmodern relativism or Image Over Substance or the ubiquity of advertising and P.R. or the rise of Identity Politics or whatever you will — we live in an era of terrible preoccupation with presentation and interpretation. In rhetorical terms, certain long-held distinctions between the Ethical Appeal, Logical Appeal (= an argument’s plausibility or soundness), and Pathetic Appeal (= an argument’s emotional impact) have now pretty much collapsed — or rather the different sorts of Appeals now affect and are affected by one another in ways that make it almost impossible to advance an argument on “reason” alone.

Take, for example, the Descriptivism claim that so-called correct English usages such as brought rather than brung and felt rather than feeled are arbitrary and restrictive and unfair and are supported only by custom and are (like irregular verbs in general) archaic and incommodious and an all-around pain in the ass. Let us concede for the moment that these objections are 100 percent reasonable. Then let’s talk about pants. Trousers, slacks. I suggest to you that having the “correct” subthoracic clothing for U.S. males be pants instead of skirts is arbitrary (lots of other cultures let men wear skirts), restrictive and unfair (U.S. females get to wear pants), based solely on archaic custom (I think it’s got something to do with certain traditions about gender and leg position, the same reasons girls’ bikes don’t have a crossbar), and in certain ways not only incommodious but illogical (skirts are more comfortable than pants; pants ride up; pants are hot; pants can squish the genitals and reduce fertility; over time pants chafe and erode irregular sections of men’s leg hair and give older men hideous half-denuded legs, etc. etc.). Let us grant — as a thought experiment if nothing else — that these are all reasonable and compelling objections to pants as an androsartorial norm. Let us in fact in our minds and hearts say yes — shout yes — to the skirt, the kilt, the toga, the sarong, the jupe. Let us dream of or even in our spare time work toward an America where nobody lays any arbitrary sumptuary prescriptions on anyone else and we can all go around as comfortable and aerated and unchafed and unsquished and motile as we want.

And yet the fact remains that, in the broad cultural mainstream of millennial America, men do not wear skirts. If you, the reader, are a U.S. male, and even if you share my personal objections to pants and dream as I do of a cool and genitally unsquishy American Tomorrow, the odds are still 99.9 percent that in 100 percent of public situations you wear pants/slacks/shorts/trunks. More to the point, if you are a U.S. male and also have a U.S. male child, and if that child were to come to you one evening and announce his desire/intention to wear a skirt rather than pants to school the next day, I am 100-percent confident that you are going to discourage him from doing so. Strongly discourage him. You could be a Molotov-tossing anti-pants radical or a kilt manufacturer or Steven Pinker himself — you’re going to stand over your kid and be prescriptive about an arbitrary, archaic, uncomfortable, and inconsequentially decorative piece of clothing. Why? Well, because in modern America any little boy who comes to school in a skirt (even, say, a modest all-season midi) is going to get stared at and shunned and beaten up and called a Total Geekoid by a whole lot of people whose approval and acceptance are important to him.[26] In our culture, in other words, a boy who wears a skirt is Making a Statement that is going to have all kinds of gruesome social and emotional consequences.

A dialect of English is learned and used either because it’s your native vernacular or because it’s the dialect of a Group by which you wish (with some degree of plausibility) to be accepted. And although it is the major and arguably the most important one, SWE is only one dialect. And it is never, or at least hardly ever, anybody’s only dialect. This is because there are — as you and I both know and yet no one in the Usage Wars ever seems to mention — situations in which faultlessly correct SWE is clearly not the appropriate dialect.

Childhood is full of such situations. This is one reason why SNOOTlets tend to have a very hard social time of it in school. A SNOOTlet is a little kid who’s wildly, precociously fluent in SWE (he is often, recall, the offspring of SNOOTs). Just about every class has a SNOOTlet, so I know you’ve seen them — these are the sorts of six- to twelve-year-olds who use whom correctly and whose response to striking out in T-ball is to cry out “How incalculably dreadful!” etc. The elementary-school SNOOTlet is one of the earliest identifiable species of academic Geekoid and is duly despised by his peers and praised by his teachers. These teachers usually don’t see the incredible amounts of punishment the SNOOTlet is receiving from his classmates, or if they do see it they blame the classmates and shake their heads sadly at the vicious and arbitrary cruelty of which children are capable.

But the other children’s punishment of the SNOOTIet is not arbitrary at all. There are important things at stake. Little kids in school are learning about Group-inclusion and -exclusion and about the respective rewards and penalties of same and about the use of dialect and syntax and slang as signals of affinity and inclusion. [35] They’re learning about Discourse Communities. Kids learn this stuff not in English or Social Studies but on the playground and at lunch and on the bus. When his peers are giving the SNOOTlet monstrous quadruple Wedgies or holding him down and taking turns spitting on him, there’s serious learning going on … for everyone except the little SNOOT, who in fact is being punished for precisely his failure to learn. What neither he nor his teacher realizes is that the SNOOTlet is deficient in Language Arts. He has only one dialect. He cannot alter his vocabulary, usage, or grammar, cannot use slang or vulgarity; and it’s these abilities that are really required for “peer rapport,” which is just a fancy Elementary-Ed term for being accepted by the most important Group in the little kid’s life.

This reviewer acknowledges that there seems to be some, umm, personal stuff getting dredged up and worked out here;[36] but the stuff is relevant. The point is that the little A+ SNOOTlet is actually in the same dialectal position as the class’s “slow” kid who can’t learn to stop using ain’t or bringed. One is punished in class, the other on the playground, but both are deficient in the same linguistic skill — viz., the ability to move between various dialects and levels of “correctness,” the ability to communicate one way with peers and another way with teachers and another with family and another with Little League coaches and so on. Most of these dialectal adjustments are made below the level of conscious awareness, and our ability to make them seems part psychological and part something else — perhaps something hardwired into the same motherboard as Universal Grammar — and in truth this ability is a far better indicator of a kid’s “Verbal I.Q.” than test scores or grades, since U.S. English classes do far more to retard dialectal talent than to cultivate it.

=====

Three Farmers: an obsession

(perhaps mostly for my own eventual rediscovery)

I’ve often had the experience that the first thing I read of a morning colors the day, setting in train what turns out to be a series of interlinked thoughts and explorations. Occasionally I’ve managed to catch the wave of that sequence and capture it to paper (or computer text), but more often stuff happens and I lose the train of associations. Or something shinier heaves into view and I’m diverted down some other path. This morning’s first read was a longish passage from Richard Powers’ Three Farmers On Their Way To A Dance (1985/1987), which I’m rereading in the wake of Powers’ marvelous Orfeo.

First a bit of background. I’m sure that I first noticed Three Farmers (which I bought and first read in 1987) because of its cover illustration


–a photograph I’ve known and been influenced (or is it haunted?) by for 50-odd years. It’s by the German photographer August Sander, one of a dozen or so most influential in my own history of photographic aesthetic development (others: Paul Strand, Walker Evans, Edward Weston, Paul Caponigro, Lartigue, Cartier-Bresson, Brassaï… another whole clutch of possible posts). Here’s the image in more or less its original form:


Sander’s photograph has the added poignancy of being taken in 1914, so it’s easy to see (obvious to our modern sensibilities) that the “dance” they’re on the way to is WW I. And that’s how the novel begins, with the narrator discovering the photograph in a Detroit museum. And here’s how Powers himself describes how the novel began for him, at the Boston Museum of Fine Arts:

In the early eighties, I was living in the Fens in Boston right behind the Museum of Fine Arts. If you got there before noon on Saturdays, you could get into the museum for nothing. One weekend, they were having this exhibition of a German photographer I’d never heard of, who was August Sander. It was the first American retrospective of his work. I have a visceral memory of coming in the doorway, banking to the left, turning up, and seeing the first picture there. It was called Young Westerwald Farmers on Their Way to a Dance, 1914. I had this palpable sense of recognition, this feeling that I was walking into their gaze, and they’d been waiting seventy years for someone to return the gaze. I went up to the photograph and read the caption and had this instant realization that not only were they not on the way to the dance, but that somehow I had been reading about this moment for the last year and a half. Everything I read seemed to converge onto this act of looking, this birth of the twentieth century–the age of total war, the age of the apotheosis of the machine, the age of mechanical reproduction. That was a Saturday. On Monday I went in to my job and gave two weeks notice and started working on Three Farmers. (from Paris Review interview)

…and for a real shot of versimilitude, you can hear Powers tell the story himself via a Language Log post.

Anyway, what I read (and then re-read several times) this morning was seven extraordinarily densely-packed pages (pp 260-267), in the middle of a novel that follows at least three braiding strands of narrative, includes biographical excursions (Henry Ford, Sarah Bernhardt) and WW I detalia, visits multiple landscapes (Detroit, Boston, Maastricht…), and still finds room to include a chapter on the philosophy of photography and Sander’s glorious photographic quest/project, Man of the Twentieth Century.

The challenge before me now is to somehow extract just what it was that electrified me about those pages, and it’s almost as if I need to invent a new way to write, so as to represent the kaleidoscope of neuronal firings that ensued as I read. A series of extracts might do to begin, but they won’t hold still on the virtual page –each calls for a pop-up or callout (or more likely several) linking outward to other material. And Powers’ prose does that quite a lot, making it a bit difficult to read in straight lines. So I transcribe parts of the text that seem especially portentious, in the hope that I’ll eventually be able to assimilate their message/s:

Biographies ask the question “How do the details of this particular life demonstrate the spirit of its times?” Making the life conform to the times sometimes involves editing the first, sometimes reinterpreting the second. In both cases, biography always involves much footwork to keep the biographer’s footwork hidden… (pg 260)

All lives are messy aggregates: [Henry] Ford the farmer, Ford the illiterate, Ford the mechanical genius, the progressive, the reactionary, the anti-Semite, the philanthropist. Modern times are, by definition, a few billion times messier. Linking one aggregate to the other requires a good dose of editing, and thereby temperament. (pg 261)

The paradox of the self-attacking observer is this century’s hallmark. Psychologists now know there is no test so subtle that it won’t alter the tested behavior. Economic tracts suggest that Model A would be inviolably true if enough people realized its inviolability. Political polls create the outcome they predict. Even in the objective sciences, physicists, in describing the very small, have had to conclude that they can’t talk about a closed box, but that opening the box invariably disturbs its contents.

These are the recognizable bywords and clichées of our times. Casual talk abounds with the knowledge that there is no understanding a system without interfering with it… “All observations are a product of their own times. Even this one.” [cf Gartner Hype Cycle, for an über-current example]

This recursion is critical, not because it places a limit on knowing, but because it shows the impossibility of knowing where knowledge leaves off and involvement begins… (pp 261-262)

With every action, we write our own biographies. I make each decision not just for its own sake but also to suggest to myself and others just what choices a fellow like me is likely to make. And when I look back on all my past decisions and experiences, I constantly attempt to form them into some biographical whole, inventing for myself a theme and a continuity. The continuity I invent in turn influences my new decisions, and each new action rearranges the old continuity. Creating oneself and explaining oneself proceed side by side, inseparably. Temperament is the act of commenting on itself. (pp 262-263)

Each discrete life examines and explains everything it touches in a constant exchange of mutual defining and reshaping. By living, we become our times’ biographer. (pg. 263)

Although we cannot hope to pin down a view of our subject undisturbed by our observation, we can test if we have reached an optimal fit between the two.

One such test is unsponsored recognition. Each day as I sift through my many new experiences, I find a few that I recognize without having any memory or experience of them. I do not mean mystical déja vu; I mean the practical moment artists call epiphany and scientists call the instant of aha.

At this moment of recognition I temporarily stop taking part in the thing at hand and jump a level in the hierarchy of awareness, no longer looking at the object from my vantage point, but at myself from the vantage point of the object. This shift of awareness away from the looked-at to the act of looking creates the illusion of familiarity, since this moment of standing outside the observed system is common to all other such moments.

…What I am experiencing is neither precognition nor submersion in mystical vision. It is a by-product of the way consciousness is structured, the consequence of our unusual ability to make one level of our terraced awareness double back and appraise another. At the moment when the stuff holding our attention dissolves and gives way to an awareness of awareness itself we recognize a community with all the other similar moments we have gone through –a concord, or close fit, between hypothesis and measured result.

…By slightly changing our angle of observation, a copse of seemingly random trees reveals itself as an orchard. This specific angle of observation, then, has an independent validity, revealing an order not of the viewer’s making. Such a surprise visit of the orchard effect is always pleasurable –filled with the delight of recognition, a sense of the community of all explorers who also touch base at this common spot.

I continually write my own biography by my actions, mixing involvement with knowledge, accountable to those moments when both drop away to reveal the act of mixing –something a priori recognizable. This process does not differ measurably from the way I come to understand others, my time, or past times. Memory, then, is not only a backward retrieval of a vanished event, but also a posting forward, at the remembered instant, to all future moments of corresponding circumstance.

We remember forward; we telegraph ourselves to our future selves and to others: “Rescue this; recognize this, or not this, but the recognizing.” If we constantly reform the continuity of our past with each new experience, then each message posted out of an obscure or as yet unexperienced past represents a challenge to re-form the future. No action unchanged by observation. No observation without incriminating action. Every moment of unsponsored recognition calls me to return to the uninspired world, to continue the daily routine of invention and observation, to dirty my hands in whatever work my hands can do. (pp 264-266)

To compound the instant of aha, I rounded the corner smack into the three farmers, more familiar to me than my own parents, though I knew beyond doubt that I had never seen them or their photo before. For the next several months I would be obsessed with finding the exact message the image meant to send me, mistakenly looking for it in names, dates, and places.

I had to learn that that none of that had any real importance, did not in fact exist without active interference from me. The black-and-white print was less a document for archiving than it was a call to action… (pp 266-267)

Here are some links to other takes on the book:

Wikipedia on Three Farmers

Richard Powers’ own website

Minnesota Review interview (2001) with Richard Powers

summary from A Modest Construct

Signal or Noise? Information Theory and the Novel (John Gunders –the last half discusses Three Farmers)

…each of the three story lines cycles in a predictable order: Chapters One, Four, Seven, etc. follow the story of the extradiegetic narrator; chapters Two, Five, Eight, etc., the three farmers, and so on. Selectively reading every third chapter produces a coherent narrative that largely stands on its own. The relationship between the three threads in the novel is a tension that holds the narratives in position. Each is completely explicable on its own, yet the additional meaning provided by the parallel threads at once enriches and problematises the meaning of the threads. None of the threads in the novel can be considered as more important than any other, whether contemporary or historical, extradiegetic or essayistic, and while the events in the contemporary thread are subsequent to those in the historical thread, their importance belies the subordination implied by the term ‘subsequent.’ It is this idea that I call temporal flattening. While the fabula of one thread is located some seventy years in the past, its sjuzet is indistinguishable from the contemporary threads, in either style or diction…

Orfeo continued

It was only two days ago Son John sent me a link to Laura Miller’s Salon review of Richard Powers’ Orfeo: A Novel and, intrigued, I got the book via Kindle. Been reading it ever since, underlining passages and even copying a few of them out. The first that got that treatment:

…people take up all kinds of hobbies in retirement. They visit the birthplaces of Civil War generals. They practice the euphonium. They learn tai chi or collect Petoskey stones or photograph rock formations in the shape of human faces… (Orfeo, page 2 or so)

Uh huh, I thought. Guilty. And it’s gone on like that, until I’m now 2/3 of the way through the book.

Again and again during this immersive reading I’ve found myself resorting to Google and other tools to elucidate some point, and I just found myself using Spotify to listen to Steve Reich’s Proverb, a realization of a Wittgenstein fragment

How small a thought it takes to fill a whole life

No surprise that YouTube has it too:

(and commentator Roger Brunyate sez: “Do read (preferably while simultaneously listening) Richard Powers’ sublime description of this piece on pages 245–254 of his new novel ORFEO…”)

Well. Just goes to show, if it needed reiteration, how amazingly interwoven (Ted Nelson would say ‘intertwingled’) stuff is. I do wish that it was easier to snag bits of text from the iPad version of Kindle, to free them from the silo, because there are many others I’m inclined to stick into my Commonplace books.

Today’s reading

I’ve been reading Richard Powers’ Orfeo: A Novel and giddily highlighting bits of Kindle text as I came to things that poked and niggled and amused. Lately I’ve been thinking about reading as an activity, a passion, a compulsion, a means to assemble the significant; all in the context of a passage through Ted Nelson’s autobiography Possiplex (on which I made lots of notes as I read, and over which I continue to puzzle). Here’s a wonderful description of a reader’s experience:

…after some paragraphs, a clause swerved and slid him sideways into a drift, a soft passage several pages on, in the middle of the right-hand page, a sense-rich description of a man and woman walking down a street in Boston on a July night, reprised, in misty da capo, again yet once more, his eyes making their closed circuit, hitting the right margin’s guardrail, looping back around and trying the line again, tracking along the circuit of text, slowing then slipping down the stripped cogway of slick subordinate clauses, retrying the sequence until his dimming sight and again found traction –the man, the woman, a moment of regretful truth along the esplanade– before snagging and starting the fuzzy looping climb all over again. (Powers Orfeo pg 54)

Perhaps it’s not irrelevant that I’m also reading Swann’s Way

Yesterday’s reading

Yesterday I encountered 4 texts that are still rubbing against one another in my mind (a recurring situation, though not all instances produce pearls), and it seems worthwhile to try to capture the thoughts provoked.

First was a review by Richard Wilk of Jared Diamond’s The World Until Yesterday, from American Anthropologist and sent by my friend Ron Nigh. Anthropologists generally grumble and sneer at Diamond’s methods and popularity, but Wilk’s review goes beyond the grumpiness and works over some of the implications of 40-odd years of changes in anthropology’s world view. Worth quoting at length to set the scene:

The World until Yesterday would have made a perfect textbook for the first introductory anthropology class I ever taught at Pima Community College in 1977… My tone in lectures was just like Diamond’s, showing a liberal appreciation for diversity, tinged with nostalgia and a sense of loss. This seemed like a respectful attitude toward people whose singularity was rapidly being gobbled up by a monolithic ” Western culture. ” We were comfortable with treating “traditional” peoples as timeless, immune from current events, so things they did 50 or 100 years ago could be recounted in the present tense…

The success of The World until Yesterday shows us that even though many anthropologists have left it behind, the traditional past continues to have power as a stance for a critique the present. The vast distance between the West and “the rest” allows our audience to accept a gentle moral critique of modernity in an unthreatening way. After all, traditional people are fading away and becoming more like “us” as they adopt cash economies, learn to speak national languages, drink, and perhaps snort coke…
In anthropology, we are now used to seeing culture change as a contingent, political, and negotiable process, in which local people and communities must face and engage with bureaucrats, NGOs, large multinational corporations, distant markets, tourists, and conservationists. Diamond never mentions the mining companies that are ravaging parts of Melanesia, or illegal logging, corrupt politicians, and land theft. Nor does he perceive any conflict between conservationists and local people…

…I am sure Diamond will interpret anthropologists’ complaints about his work as political correctness, antiscience sentiment, or professional jealousy. That is much easier than recognizing that he has based his narrative on an analytical scheme that has been rejected; this work is like using phlogiston to explain what is happening in a particle accelerator.

The culmination of Diamond’ s imaginative generalizations about the traditional world is his lessons learned, a sequence of recommendations for how “we moderns” should treat our elders better, eat a more natural diet, learn more languages, and heal the violence of crime. These mild liberal recommendations are mostly aimed at individuals—there is no plan here for political or collective action, no hint of how we might challenge the power of corporations to determine what we can eat, or address the fundamental inequalities that feed crime and conflict. His plan is not going to change anything; it will only reinforce the fundamental National Geographic worldview of his liberal readers. Diamond’s book should, however, get anthropologists thinking about how we present our work to the world, both as writers and as teachers. I still teach introductory anthropology and find that the vast majority of textbooks are still structured like Diamond’s book, as an evolutionary progression, with “traditional” exotic ethnographic cases used to illustrate types of societies. We do not seem to have any master narrative that can displace the story of modernization, a morality play that has lost its radical potential. Do we pander to the crowd and tell stories that emphasize compassion and empathy while confirming fundamental prejudice in the search for a mass audience in the United States? Or do we have a story that can challenge Diamond’s analytical complacency?

For me the takeaway involves thinking about my own approaches to teaching Intro Anthro back in the days when I used to teach the course, and considering how I’d approach the task now. I abhorred the textbooks that publishers flogged and used my own handout materials instead, and assigned readings that were tangential (hell, orthogonal) to ‘straight’ anthropology –one year I had the students read John Brunner’s Stand on Zanzibar as stimulus material, but in retrospect I wasn’t able to carry that off successfully (good idea, though). I wanted my Intro students to engage with how the world was changing, and how people everywhere were being messed with. I can’t really claim that I offered a consistent radical critique (like, I wasn’t trying to be a Marxist) or even that I had a coherent vision of what I wanted them to emerge from the course thinking –I mostly just wanted them to be more interested in what was going on around them.

So I wrote back to my friend Ron thusly:

Perhaps it’s just because it’s early Monday and I have the Diamond review rattling around in my mind, but I just encountered a video that seems at the moment to speak to the Problem of how to communicate anthropology to current audiences. A few hours from now it’ll seem silly to make such a suggestion, but for the moment…

Forget for a moment that you don’t (probably) know the backstory, like who Janelle Monae is, or other versions of the song (you can see the lyrics via http://www.metrolyrics.com/tightrope-lyrics-janelle-monae.html ). Listen to it, note that the black lady in the sequin dress is Janelle herself, and note that this is taking place at an Industry event (Billboard Women in Music 2013), and read a bunch of the comments. Here you have it in microcosm: the t-t-t-tightrope is the path each person has to tread and negotiate,

Like the Dow Jones and Nasdaq
Sorta like a thong in an ass crack

aw hell, now watch

Compare and contrast. It’s All There. The Postmodern Condition: I gotta keep my balance.

Probably just as well that I’m retired.

Anyway, a bit later in the day I started reading Ted Nelson’s autobiography Possiplex, as wild and wooly a carnival ride as one can find these days, and ran across this snippet:

Profuse connection is the whole problem of abstraction, perception and thought. Profuse connection is the whole problem of expression, of saying anything. It is the problem of writing. It is the problem of seeing– we see and imagine so much more than we can express. Trying to communicate ideas requires selection from this vast, ever-expanding net. Writing on paper is a hopeless reduction, as it means throwing out most of the connections, telling the reader only the smallest part in one particular sequence. (pg 36)

I don’t really agree with Nelson’s ‘hopeless reduction’ take on writing, though I surely feel the tug of all the unsaid might-have-been links. Writing can invite readers to consider what they might not have thought of themselves, and provide launchpads to their own essays in ‘profuse connection’. Sometimes what you can offer to readers is a more expansive view of familiar territory, just by exploring and enlarging a word or phrase.

So I started thinking about candidates for words that might serve as centerpieces for an Intro Anthro course in 2014, terms to encourage ‘profuse connection’ applicable to multiple situations, and help to build a “story that can challenge Diamond’s analytical complacency”. Many words from Raymond Williams’ Keywords would make good candidates: Alienation, Civilization, Class, Community, Modern… the idea is not to define the terms, but to explicate their multiple meanings and senses and history of use, to see how they might broaden the questions we ask of the world around us. But we really want something that speaks to Wilk’s imperative for “seeing culture change as a contingent, political, and negotiable process” in which people everywhere are enmeshed. The example that came to me is Co-op[ta]tion, one important sense of which is “the process by which a group subsumes or assimilates a smaller or weaker group with related interests.” This fate happens to individuals and to groups, and is arguably the most potent instigator of ‘culture change’. Everybody is more or less on the t-t-tightrope at some point in their life; some make a successful passage, and some fall…

That could be an exciting class to teach.

Simultaneously I was finishing John Williams’ Stoner, which is more or less about teaching and academic life. It turns out that the book (originally published in 1965) was named Waterstones Book of the Year in 2013 (“The New Yorker called it “the greatest American novel you’ve never heard of” earlier this year…”). Here are a few of the bits I was moved to copy out:

He planned the course during the week before the opening of the autumn semester, and saw the kinds of possibility that one sees as one struggles with the materials and subjects of an endeavor; he felt the logic of grammar, and he thought he perceived how it spread out from itself, permeating the language and supporting human thought. In the simple compositional exercises he made for his students he saw the potentialities of prose and its beauties, and he looked forward to animating his students with the sense of what he perceived… (pg 27)

…for many years, unknown to himself, he had had an image locked somewhere within him like a shamed secret, an image that was ostensibly of a place but which was actually of himself. So it was himself that he was attempting to define as he worked in his study. (pg 100)

…in the long run all things, even the learning that let him know this, were futile and empty, and at last diminished into a nothingness they did not alter. (pg 179)

It hardly mattered to him that [his] book was forgotten and that it served no use; and the question of its worth at any time seemed almost trivial. He did not have the illusion that he would find himself there, in that fading print; and yet, he knew, a small part of his that he could not deny was there, and would be there. (pg 277)

Stoner’s colleagues, who held him in no particular esteem when he was alive, speak of him rarely now; to the older ones, his name is a reminder of the end that awaits them all, and to the younger ones it is merely a sound which evokes no sense of the past and no identity with which they can associate themselves or their careers. (pg 3)

The fourth text in yesterday’s interconnected reading binge is Evgeny Morozov’s Making It, from last week’s New Yorker, which deals with hackers and makers, both terms that deserve the sort of historically-informed explication alluded to above.

When, in November, [Stewart] Brand was asked who carries the flag of counterculture today, he pointed to the maker movement. The makers, Brand said, “take whatever we’re not supposed to take the back off, rip the back off and get our fingers in there and mess around. That’s the old impulse of basically defying authority and of doing it your own way.” Makers, in other words, are the new hackers. (pg 71)

Morozov covers a lot of territory in a few pages and knits in a broad range of thinkers and doers, including Mary Dennett, Buckminster Fuller, Kevin Kelly, Murray Bookchin, Lee Felsenstein, Steve Jobs.

Then there are the temptations facing the movement. Two years ago, DARPA –the research arm of the Department of Defense– announced a ten million dollar grant to promote the maker movement among high-school students. DARPA also gave three and a half million dollars to TechShop to establish new makerspaces that could help the agency with its “innovation agenda.” As a senior DARPA official told Bloomberg BusinessWeek, “We are pretty in tune with the maker movement. We want to reach out to a much broader section of society, a much broader collection of brains.” (pg 73)

(Can you say ‘co-opt[at]ion’?)

Seeking salvation through tools alone is no more viable as a political strategy than addressing the ills of capitalism by cultivating a public appreciation of arts and crafts. Society is always in flux, and the designer can’t predict how various political, social, and economic systems will come to blunt, augment, or redirect the power of the tool that is being designed. (pg 74)

It was quite a day.

and now some on Reading

Sometimes what I write in the basically 1:1 medium of email needs to be saved where I can find it more easily, and/or seems like it might want to be shared more widely, so I contrive some way to nudge the text into the semi-public medium of the blog. A continuing series of exchanges loosely centered on writing is a current example, and so I’m following up my post on Writing with yesterday’s thoughts tending toward Reading. Don’t know that I’ll ever refine these thoughts, but if I ever want to, I’ll be able to find where I started.

Word of the day

I’ve always kept an ear cocked for portentious words, those with more space on their insides than their exteriors might suggest. Sometimes they’re uncommon words, like mendacity or nugatory or tendentious… words that facilitate well-honed calumny, and (truth to tell) suggest that I am more literate than thou. Other words in the land of portent are more broadly familiar, but encode niceties of expression and fine distinctions of meaning, accessible to connoisseurs; Raymond Williams’ Keywords: A Vocabulary of Culture and Society, W.V. Quine’s Quiddities: An Intermittently Philosophical Dictionary, and Collins and Glover’s Collateral Language: A User’s Guide to America’s New War are three lexicons of this sort of verbal tesseractitude, each a catalog of explications rather than a collection of definitions. And of course there are portmanteau words and other idiosyncratic coinages, of which H. Dumpty famously said “I pays them extra and I makes them mean what I like”.

Today’s case-in-point has been tumbling in my consciousness all day today, gathering momentum as an explanation or enlargement of an issue that’s been on my mind: prestation is the word, and the issue at issue is my own long-running habit of (seemingly) giving away collations of information –texts, lists, sound files, images, books– on the slimmest of pretexts. “Informing others against their will” as my sigfile says, but what is it that lies behind this proclivity of mine? And whence cometh it, the behavior and the mot juste alike?

I first encountered the term ‘prestation’ in a graduate school course, not one I took myself but one that good friends of mine were in and talked about, in the way we talked about stuff in those dear dead days. The term is (and isn’t it obvious) French, and figures prominently in the work of Marcel Mauss. Here’s a nicely anonymous summary from Wikipedia, which saves us all a lot of time:

In his classic work The Gift, Mauss argued that gifts are never “free”. Rather, human history is full of examples that gifts give rise to reciprocal exchange. The famous question that drove his inquiry into the anthropology of the gift was: “What power resides in the object given that causes its recipient to pay it back?” (1990:3). The answer is simple: the gift is a “total prestation”, imbued with “spiritual mechanisms”, engaging the honour of both giver and receiver (the term “total prestation” or “total social fact” (fait social total) was coined by his student Maurice Leenhardt after Durkheim’s social fact). Such transactions transcend the divisions between the spiritual and the material in a way that according to Mauss is almost “magical”. The giver does not merely give an object but also part of himself, for the object is indissolubly tied to the giver: “the objects are never completely separated from the men who exchange them” (1990:31). Because of this bond between giver and gift, the act of giving creates a social bond with an obligation to reciprocate on part of the recipient. To not reciprocate means to lose honour and status, but the spiritual implications can be even worse: in Polynesia, failure to reciprocate means to lose mana, one’s spiritual source of authority and wealth. Mauss distinguished between three obligations: giving – the necessary initial step for the creation and maintenance of social relationships; receiving, for to refuse to receive is to reject the social bond; and reciprocating in order to demonstrate one’s own liberality, honour and wealth.

Hmmm, I think. Is this what I do, what I’ve always done, as long as I can remember? When I point somebody to a website (or, often enough, a whole bunch of websites) or press upon them books or inveigle them into listening to “just a few” musical examples or otherwise foist bits of my knowings upon them, is there a subtext of demand/desire for some kind of reciprocation? And have I known this for 40+ years, but never realized it as a recurrent pattern? Is this an essential part of my disquietude with teaching –that I wanted and expected and even craved reciprocal engagement from students and colleagues? Was I somehow wounded or disappointed when the response to my ‘gift’ was silence or indifference or bafflement or “will this be on the exam?” Yup, all that rings true, and it’s interesting to find a sort of resolution, and to recognize why the sigfile motto pleases me so.

Once I’d decided to hunt down the quiddity of prestation, I was launched on just the sort of sport I most enjoy, chasing through Google search results and the print resources in my home library, and of course through my own organic memory banks too. Dictionary definitions are basically pedestrian, and even the OED is rather pallid:

…a payment …especially a feudal due… The action of paying in money or service, what is due by law or custom, or in recognition of feudal superiority; a payment or the performance of a service so imposed or exacted; also, the performance of something promised…[but the Supplement adds a specifically anthropological sense]

A gift, payment or service that forms part of some traditional function in a society, given or due either to specific persons or to the group.

The term shows up in only a few sources in English, e.g. in the subtitle of Gloria Goodwin Raheja’s The Poison in the Gift: Ritual, Prestation and the Dominant Caste in a North Indian Village. It’s all over the place in French, not too surprisingly, mostly in the fiscal sense. And it even appears on t-shirts:

prestation
So I’ve happily flushed several hours of this afternoon tilting at the windmills of the mind…