Let daintie wits crie on the Sisters nine,
That bravely maskt, their fancies may be told:
Or Pindare's Apes, flaunt they in phrases fine,
Enam'ling with pied flowers their thoughts of gold...

**5 October: see Allusions dictionaries I consulted (a half dozen or so) had nothing about 'Pindar's Apes'
  • a scan of the shelves around PA4276 turned up a fistful of books, mostly on Pindar's Odes, but there was one that I thought surely would solve the problem: PA4276.G27 Folktale and hero-tale motifs in the Odes of Pindar. Alas, quite a number of allusions to animals, but no apes.
  • Back to Annie. I noticed a certain 'Peter Pindar' and, having not the text of the poem about me, followed up what looked like it might be a promising lead (it wasn't --because Sir Philip Sidney was Elizabethan, while Peter Pindar was late 18th century) and found some very diverting things:
  • Trying the Sir Philip Sidney track, I ascertained (via DNB) that he lived from 1554-1586.
  • British Poetry Explication (the 'Renaissance' volume --REF PR311 .M34 1991) lists quite a few sources for Sir Philip Sidney, and the "3" at the top led me finally to Astrophil and Stella Sonnet 3 --for which there was one explicatory article listed, published in 1974 in Texas Studies in Language and Literature. Dead end. Can you do any better? Keep trying...
    ADDENDUM, 10 days later: my wife, who knows such things, said "isn't a pindar someone who herds animals or something?" (she claims to have learned it from a footnote in our son's D&D manuals...), which made me realize that I hadn't even thought of checking the OED. I did, and here's what I found:
    Pinder (pyndere -are, pynder, pindar) An officer of a manor, having the duty of impounding stray beasts.
    In fact this doesn't solve anything, but I should have thought to check the OED. Note that my first assumption --that Pindare = Pindar-- is still unexamined.
    ***Late Breaking News on the 5th of October: I looked at the poem again and have another reading of it, casting new light on the SEARCH process as well as on the poem itself. "Pindare's Apes"... are they literal apes, as I assumed the first time around? Question that assumption for a minute, and ask what a figurative Ape might be... Without recourse to the OED I know that the verb 'to ape' means to copy, imitate (with a sneering, pejorative cast). By that reading, "Pindare's Apes" are those who try to do what Pindar(e) did: those who copy the style and form of his Odes. And this is obviously Sir Philip's intended meaning. But in the process of following my nose from one possible reading to another I learned a lot of things that might someday come in handy.